処方に問題無・Do処方

PointDo処方のときは、服用中の薬の効き目や副作用をチェックしよう。それをきっかけに患者さんから様々な話が引き出せ、幅の広いカウンセリングが出来る面白さがあります。

初級編

まずは聞き取り練習!

続いて会話文を見ながら聞き取り練習!▼ 会話文を見る

  English 日本語
薬剤師 This is the same medication, Lansoprazole, that we dispened to you last time. これは前回お渡ししたお薬と同じランソプラゾールです。
薬剤師 How is the medication working? お薬の効き具合は如何ですか?
患者 It's working quite well. よく効いています。
薬剤師 That's good. Do you have any questions or concerns about this medication? それは何よりです。このお薬に関して質問や不安な点はございますか?
患者 Not really. いや、特にありません。
薬剤師 Ok then, here you are. Feel free to contact us if you have any questions. そうですか。では、こちらがお薬です。質問があればお気軽にご連絡下さい。
患者 Thank you. ありがとう。
薬剤師 My pleasure. どういたしまして。

最後に薬剤師役でロールプレイ!

上級編

まずは聞き取り練習!

続いて会話文を見ながら聞き取り練習!▼ 会話文を見る

  English 日本語
薬剤師 This is the same medication we dispensed to you last time. これは前回お渡ししたのと同じお薬です
薬剤師 How has this medication been working? お薬の効き具合は如何ですか?
患者 Well, I feel better but lately I started getting heartburn a bit more. 前よりもだいぶいいのですが、最近又ちょっと胸焼けがひどくなってきました。
薬剤師 Did you discuss that with your doctor? 医師に相談しましたか?
患者 No, I did not. いや、しませんでした。
薬剤師 OK. Let me see, did the heartburn get worse after you started taking amlodipine? そうですか。それでは、胸焼けはアムロジピンを飲み始めてからひどくなりましたか?
患者 I don't think so. いや、そんなことは無いと思います。
薬剤師 What kind of food do you like? どんなお食事が好きですか?
患者 My favourite food is deep fried foods with beer. 揚げ物とビールが大好きです。
薬剤師 How has your stress level been lately? 最近のストレスの程度はいかがですか?
患者 It has been very high. ひどいですね。
薬剤師 I need you to know that spicy food, greasy food, alcohol, and stress are all aggravating factors for heartburn.
I would like you to try to avoid these foods and find a stress management technique.
胸焼けの悪化要因として、辛いもの、脂っこいもの、アルコール、それからストレスが挙げられます。
こういった食べ物を避け、また、ストレスマネジメント法を見つけてみるといいと思います。
患者 OK. I will try it then. わかりました。試みてみます。
薬剤師 If you have any further questions or concerns, fell free to contact us. 他に質問や懸念等があれば、お気軽に私どもにご連絡下さい。
患者 Thank you. ありがとうございました。

最後に薬剤師役でロールプレイ!

▲このページのトップへ